Thursday, May 9, 2024

BEAUTIFY TEXT MESSAGES- ETIQUETTE FOR TEXTERS

 

I would like to share some points with you; some of them are moral imperatives na dapat gawin dahil ito ay mg utos ng Diyos, pero meron namang social and artistic refinements that you can take as suggestions na maaaring pag-isipan.

     One of the most important points I would like to share  with you is, as children of God we should beautify our text messages. Dapat nating pagandahin ang ating mga mensahe. Be more spedific. Be more vivid.

      Halimbawa, instead na magpadala ng walang kamatayang “miz u” why don’t we be more specific? Pwede namang “I miss your smile,” I miss your laughter” o “ I miss your adobo.” Mas malinaw. Kasi yung araw-araw na miz u, nagagasgas yan at nawawalan nan g katuturan. Nawawala ang talab, kasi hindi moa lam kung ano ang kahulugan.

       Sino sa atin ang laging nagpapadala ng “Ingats!”? At letter “z” ha? Minsan naman, “Ingatzzz.” Bakit hindi naman natin ibahin? Nakakasawa na. Sabihin natin, “ Bring your flashlight.” “Wear your vest.” O kaya “Check the fire exit” kung nasa hotel siya. “Ingatz” din yun e, pero mas specific. Ibig sabihin pinag-isipan naman natin kung ano ang sasabihin natin.

        Para sa mga mahilig magpadala ng “luv yah”, bakit hindi naman natin sabihin, “I love your kindness,” “ I love your neatness,” “I love your hair,” “I love your beautiful speech,” “ I love your clean feet” o kaya “ I love how you love me”? Di ba mas specific? Pero “luv yah”? Gasgas nay un. Ganyan kapag laging ginagamit nang walang kahulugan. Bakit hindi ito ang i=text nyo?

Song of Songs 1:15 How beautiful you are, my darling!  Oh, how beautiful! Your eyes are doves.

        Kahit i-send nyo ang “luv yah” o itong buong Song of Songs 1:15, piso rin yun eh. Pareho lang ang halaga. Lalo na kung kayo’y may “unli,” di ba? Ini-invest-an nyo lang ng konting panahon. Eh di nakakapagpahayag kayo ng mas makahulugang pagmamahal. Hindi basta”luv yah”, “luv yah” lang.

        Eh yung nagpapadalan ng “nytnyt”? Why not “Have a restful sleep,” “ A peaceful sleep to you” or “Enjoy your rest”? Trabahong tamad lang yang “nytnyt.”

No comments:

Post a Comment